Busca entre varios profesores de Inglés...
Jin Wei
How to say " Police is always seen carrying a gun around" in Japanese?
22 de nov. de 2012 10:34
Respuestas · 4
I would say: 警察はいつも銃を携帯している。
22 de noviembre de 2012
I would like to say. 「この辺では、銃を持った警官が、いつもうろうろしてるよ」 Pronunce "kono hen dewa juu wo motta keikan ga itsumo urouro shite iruyo" in Roman letters.
27 de noviembre de 2012
Police is always seen carrying a gun around 警察はいつも銃を携帯していると見られている。 or 警察はいつも銃を携帯していると考えられている。 or 警察はいつも銃を携帯していると思われている。 "is seen" in this sentence can be translated into 見られる or 思われる or 考えられる. 見られている would be the most direct translation.
24 de noviembre de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!

No pierdas la oportunidad de aprender un idioma desde la comodidad de tu casa. ¡Explora nuestra selección de profesores de idiomas con experiencia e inscríbete ya en tu primera clase!