Busca entre varios profesores de Inglés...
Teddy
Tutor de la comunidad"moneda", "dinero", "plata"
What are the differences among "moneda", "dinero", and "plata"?
25 de nov. de 2012 2:50
Respuestas · 10
2
All the three words kinda means the same thing, but I guess most of the time "moneda" means a coin.
Example: ¿Me das una moneda? = Can you hand me me a coin?
"dinero" is the proper way to say "money" (and the most common way from my point of view)
Example: ¿Trajiste dinero? = Did you bring money with you?
I'm from Mexico and here "plata" is a casual way to refer to money (because the literal meaning of plata is silver)
Example: Lo siento, no tengo nada de plata = I'm sorry, I don't have any money
hope this helps ^^
25 de noviembre de 2012
1
como tecnisismo es igual y depende del contexto.
25 de noviembre de 2012
1
the word plata is using in the south of America for example in Perú,Colombia,Chile.
Say "plata" is like say cash, is a regional technicality, you can say hey " dame mi dinero" and mean the same thing "dame mi plata" I hope this helpfully =)
25 de noviembre de 2012
1
moneda = coins
dinero = money
plata = silver
25 de noviembre de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Teddy
Competencias lingüísticas
Afrikáans, Bislama, Chino (mandarín), Chino (hokkien), Holandés, Inglés, Esperanto, Francés, Indonesio, Italiano, Portugués, Español, Toki pona
Idioma de aprendizaje
Afrikáans, Holandés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votos positivos · 16 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
