Busca entre varios profesores de Inglés...
tulikah
What is different in them?
to have soft corner/spot
to have crush
28 de nov. de 2012 6:05
Respuestas · 4
2
you mean what is the the difference between them
I have never heard of soft corner before, while to have spot for is to like someone
to have a crush on someone is to love him or her with all your heart
28 de noviembre de 2012
1
Soft corner makes no sense. I've never heard it before, except maybe when playing pool. But it is not related to having a soft spot or crush.
To have a crush is when you really really like someone, like a girl or boy, but you are not dating them. You would like to, though. You can also use it to refer to someone like a celebrity that you like but will never probably even meet.
I have a crush on Yuri (from SNSD).
To have a soft spot is different. It is not about liking someone, but about being good to someone or helping them. You can have a soft spot for kids or for dogs. It means no matter how tough you are, you would still be good to someone or something, or help them out.
The boxer had a soft spot for puppies.
28 de noviembre de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
tulikah
Competencias lingüísticas
Inglés, Hindi
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
