Busca entre varios profesores de Inglés...
stefania
用英语怎么说“混血儿”呢? 各种不同类型的混血儿又该分别怎么说呢?
5 de dic. de 2012 13:29
Respuestas · 1
When referring to people, in English we often will say "mixed"
For example, Chinese Father and American Mother ~ the baby will be a 'mixed' (mix of chinese and american blood)
5 de diciembre de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
stefania
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
