Busca entre varios profesores de Inglés...
Arwa
Murdering Coffee?
"I'm so thirsty I could murder a cup of tea." What does "murder" mean here exactly? Can we murder tea as well?:)
Will you, please, use it in another context?
Thanks in advance.Correction
Can we murder coffee as well?
7 de dic. de 2012 15:09
Respuestas · 35
4
It means that you REALLY REALLY REALLY want a cup of tea. And once you drink it, there will be no evidence of its existence anymore, so you murdered it... right?
(I could be wrong :-D I am just messing with the expression, my dear tea murderer! ;) )
---------
and coffee?? yes... just shoot it in the head ^^
7 de diciembre de 2012
3
It's an idiom which means "to really want something", usually food or drink (due to greater than usual hunger or thirst).
7 de diciembre de 2012
3
Correction: "I'm so thirsty I could murder FOR a cup of tea/coffee etc."
7 de diciembre de 2012
3
I believe murder in this case means to gulp the tea down fast, like you would gulp water down. Usually, you sip tea, slowly.
7 de diciembre de 2012
2
The person wants tea (or coffee) so much that his/her feelings are like that of a crazed murderer, figuratively of course. He/she is desperate and really, really wanting it. Not many murders are the result of someone being denied their cup of tea :) No cups are harmed in the action.
7 de diciembre de 2012
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Arwa
Competencias lingüísticas
Árabe, Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 votos positivos · 0 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
