Busca entre varios profesores de Inglés...
ELENA
"Rarely" and "seldom" - is there any difference?
Is there any difference in meaning and in usage between these two words? Thank a lot.
7 de dic. de 2012 16:54
Respuestas · 4
2
"Seldom" and "rare" are sometimes synonyms, but "seldom" is usually used as an adverb, while "rare" is usually an adjective. There is also a meaning for "rare" which has to do with meat: it means that the meat is not cooked to the point of being well done. This is the preference of many people for preparing expensive beefsteaks.
Now back to time: "seldom" means "not often", and "rare" means "almost never", so it is stronger.
Examples: "I seldom eat red meat, and it is rare for me to eat white grains or white flour."
This means that I do eat red meat, but not often, but that I almost never eat white grains or white flour. I never eat rare steak.
Do you see that in the first sentence, "seldom" is an adverb telling "when" I read red meat: "seldom"; while "rare" is an adjective used in the predicate? See http://www.usingenglish.com/forum/general-language-discussions/4512-predicate-ad
In the second sentence, the adjective "rare" describes "steak": What kind of steak? Rare steak.
I hope this helps.
Taken From http://en.allexperts.com/q/English-Second-Language-1815/2012/2/seldom-rare.htm
7 de diciembre de 2012
1
Seldom means 'Not often' also the same as Rarely.
7 de diciembre de 2012
So what did Alice mean?. She gives herself very good advice, but she rarely seldom follows it. .... Any interpretations appreciated.
7 de febrero de 2015
Good question. There's really not much difference between those 2 words.
I seldom eat rare meat. I rarely eat rare meat.
The meaning is more or less the same.
11 de julio de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
ELENA
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Italiano, Ruso, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés, Italiano, Español
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
