Busca entre varios profesores de Inglés...
JasmineEnglishTime
What is the difference between 结束和完成?What about 完了?
14 de dic. de 2012 19:01
Respuestas · 9
1
In many cases, they are interchangeable. 完成 has a sense of achievement and completion. 結束 means the process of something is finished/complete/over.
了 indicates past tense.
完 is a complement like 好, 到 -- -- complements go after verbs.
EX: 吃完了(finished eating it), 做好了(it's done, and done well), 看到了(saw it, achieve the seeing of something)
14 de diciembre de 2012
1
There all have a same meaning.
'结束' —finish
'完成'—complete
'完了'—over, which exists mostly in the oral.
14 de diciembre de 2012
"结束" in the normal is used to end a plan, class.
"完成" is used to just end a order.
"完了" is used to break a thing such as a plan, a order, the order and plan is not ended.
24 de diciembre de 2012
It is kind of done-->結束和完成。 screw up --> 完了。
15 de diciembre de 2012
1.完了,是指某事,某物,某些抽象的,或者某些具象的东西不再持续,不再继续的意思。
2.结束 表示某些事情,某些关系,通常是指物体,或者抽象事情,表示完了的意思,没有了,不再继续了。
3.完成 表示某些事情Done好了,FINISH。
4.SO. 所以完了>结束>完成
15 de diciembre de 2012
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
JasmineEnglishTime
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Coreano
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votos positivos · 1 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
