Busca entre varios profesores de Inglés...
billyshears
What is the difference between 抓住 and 抓?
抓住 means: catch hold of
抓 means: grab; seize; clutch; catch
What is the difference?
17 de dic. de 2012 15:30
Respuestas · 10
3
'抓' is just an action, but the result is unknown. '抓' means 'be catching at sth. or sb.'.
'抓住' not only describe the action, but also give out the result. '抓住' means 'sth. or sb. has been caught hold of'.
17 de diciembre de 2012
2
抓,it is a verb ,is happening。
抓住,can be understand ... have done
eg: 警察去抓那个坏人了。(抓)
警察已经抓住那个坏人了。(抓住)
17 de diciembre de 2012
1
抓 is an action. 抓住 is an outcome.
她努力想抓树上的小鸟,但是没有抓住。
17 de diciembre de 2012
抓is a verb,抓住is the result of 抓
11 de septiembre de 2013
抓 is an action while 抓住 describes the status or result.
13 de junio de 2013
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
billyshears
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín)
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votos positivos · 1 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
