Busca entre varios profesores de Inglés...
Mifta Aulia Syahrhani
About Difference
What is difference "atama ga ii" "kashikoi" "riko na" "umai" "jozu na"
it has similiar meaning, but what it's difference?
3 de ene. de 2013 9:50
Respuestas · 1
1st group "Atama ga ii", "Kashikoi" and Riko na is same mean Smart or Sharp and same usage If translate word by each Japanese kanji Atama ga ii = have good brain Kashikoi = wise Rikou = clever mean.
2nd group Umai can use good in act and taste but Jyozu is skillful is original means and only use good in act.
some translation in English use same word in English
4 de enero de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Mifta Aulia Syahrhani
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Filipino (tagalo), Alemán, Indonesio, Japonés
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Filipino (tagalo), Alemán, Japonés
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
5 votos positivos · 3 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
2 votos positivos · 0 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 votos positivos · 0 Comentarios
Más artículos
