Busca entre varios profesores de Inglés...
Lis Nik
please translate in english
ayo ka na
4 de ene. de 2013 18:22
Respuestas · 2
1
ayo ka na?? o_o
is this supposed to be "ayoko na" ? if it is, it translates to "I give up or I don't want to do it anymore"
if it's supposed to be "lumayo ka na" it means "go away".
5 de enero de 2013
did you mean "ayoko na"?
"Ayoko na" came from "Ayaw ko na." Meaning is something like : i surrender, i give up or you have to let go of something example in a relationship, if the boyfriend still wants to hold on and the girl is already giving up because she don't like to be with him anymore because of some reasons then the girl would say " Ayaw ko na"..
15 de febrero de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Lis Nik
Competencias lingüísticas
Inglés, Filipino (tagalo), Malayo
Idioma de aprendizaje
Filipino (tagalo)
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
8 votos positivos · 6 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
29 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
