Busca entre varios profesores de Inglés...
crissy
上有天堂下有苏杭 ....
What is the meaning??
我感谢你的帮助。
9 de ene. de 2013 23:06
Respuestas · 7
1
this is metaphor,literally means 苏杭 as beautiful as heaven. 苏杭 is a wonderful city in China. This sentence is from the ancient Chinese poet,use to express the beauty of the city.
10 de enero de 2013
1
上有天堂 = up, there is a heaven
下有苏杭 = down, there are 苏杭 cities
苏杭 is 苏州 and 杭州, they're 2 rich and relaxing cities.
This phrase means that these 2 cities are as good as heaven.
9 de enero de 2013
Ok, it is very clear now!
Thanks to you all, i would choose all comments as a best response, but only can choose one :/ , would be the first one.
10 de enero de 2013
Paradise in the heaven, Suzhou and Hangzhou on the earth... PS:Suzhou and Hangzhou is two places in China
10 de enero de 2013
as there is the a paradise in heaven, there are Suzhou and Hangzhou on earth. It means Suzhou and Hangzhou are as beautiful as the paradise. it is a simile.
10 de enero de 2013
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
crissy
Competencias lingüísticas
Catalán, Chino (mandarín), Inglés, Alemán, Hindi, Italiano, Japonés, Español
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Alemán, Hindi, Italiano, Japonés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
