Busca entre varios profesores de Inglés...
Brainer
Snap vs Snap away
According to my dictionary, it seems that "snap away" can be optional, but I'm not sure. What is the difference between these verbs. If they are not optional, I would understand "away" as a normal preposition of being away from something.
[transitive, intransitive] (informal) to take a photograph
snap something A passing tourist snapped the incident.
snap (away) She seemed oblivious to the crowds of photographers snapping away.
PS: This is taking a quick photo, right?
Thank you in advance!
25 de ene. de 2013 13:16
Respuestas · 1
'Snapping away' would mean to take a large number of photos, one after the other. It would usually would be at a fast pace, but the number is also important.
25 de enero de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Brainer
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés, Portugués
Idioma de aprendizaje
Inglés, Japonés
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 votos positivos · 3 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
