2. Using of لاَ
This is a negative particle too. It's using to negate the word not the sentence. It negates the verb or the noun.
-------------------------------------
The noun:
- has the sense of "no..." like in English: nobody, no one, no idea, no suggestion, no comment .....
لاَ فِكْرَةَ لَدَيَّ
لاَ أَحَدَ فِي المَنْزِلِ
- When we'll use it with lots of nouns, like in English: no... and no .... EITHER
No friend and Nobody can can help me
لاَ صَدِيقَ وَلاَ أَحَدَ يَسْتَطِيعُ مُسَاعَدَتِي
--------------------------------------
The verb:
الفعل الماضي : it uses when we are using to negative verbs in the sentence, that means between two situation no one of them can be done.
Example:
لاَ قَرَأَ الكتَابَ وَلاَ أجَابَ عَنِ الأَسْئِلَةِ [ he didn't read the book and he didn't answer the question EITHER.
الفعل المُضَارعُ [the present verb]: Here, I have to come back to ما because you have to know when you use لا and when you use ما
with ما when the effect of the verb in right now like in the present continue. I am reading ---> I am not reading.
Example :
مَا يَكُونُ رَاشِدًا حَتَّى يَتَعَلَّمَ أُسْلُوبَ الحِوارِ (you are talking right, and the verb "be" is continued in the present)
with لا and we conjugate the verb in the present, but we still don't do it.
لاَ يَكُونُ النَّجَاحُ بالكَسَل( the verb "be" here we didn't do it.) (No "be" success with 'being' lazy.)
----------------------------------------
Remark: we can use بِ with the noun when we are using ما
last example:
مَا هُوَ بِمَسَافِرٍ [ he's not in travel]
مَا هُنَّ بِكَاذِبَاتٍ [they are not liars]
Regard