Busca entre varios profesores de Inglés...
博迈克
并不和不有什么大的区别吗?
我的辞典说“并不”的意思和英文的“not at all"差不多。这对不对?
比如:
他不高,他的身高165公分。(=他不高,也不矮)
他并不高,他的身高140公分。(=他显然不高)
2 de feb. de 2013 23:18
Respuestas · 8
“并”的本意有“而且”或者“并且”的意思,如果用在“不”的前面,表示“很不”、“根本不“
3 de febrero de 2013
"並不" 是 "並" 的語氣加強
"並" 用於否定詞前,是加強否定語氣。相當於「絕」、「決」。
"並不是" 「那手槍是空的,沒有子彈,並不是真要干犯您。」
"並非" 「並非我故意和你唱反調,而是你處理的方式自相矛盾。」
「事情並非如此。」
"並無"「你別誤會,我並無惡意。」
"並未" 「他的努力並未白費,終於考上理想中的學校。」
他並不高,他的身高140公分。
=他顯然不高。
=他不高,他 "真的" 不高。
3 de febrero de 2013
Thanks, BlackSmith, that's a really helpful answer!
14 de febrero de 2013
并不:主要的作用是反驳、或者澄清误解。比如之前有人说“他很高啊”,你回答“他并不高”,就是“你说得不对,他其实不高。”
14 de febrero de 2013
Thanks for the great answer, Elaine! 祝你春节快乐!
3 de febrero de 2013
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
博迈克
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín)
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votos positivos · 16 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
