Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
yuan
「思えばこそ」と「こうやって」はどの意味ですか。 「あなたのことを思えばこそ、こうやって援助を申し出ているんですよ。」には「思えばこそ」と「こうやって」はどの意味ですか。
6 de feb. de 2013 5:00
1
0
Respuestas · 1
1
「あなたのことを思えばこそ、こうやって援助を申し出ているんですよ。」 <言い換えてみます> あなたのことを思うからこそ、このように援助を申し出ているんですよ。 <もっと簡単に言い換えてみます> あなたのことを心配しているから、だから、今、(私がさっきからあなたに言っているように)援助を申し出ているんですよ。 こんなかんじでどうでしょう?
6 de febrero de 2013
0
1
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Pregunta ya
yuan
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Japonés
Idioma de aprendizaje
Japonés
SEGUIR
Artículos que podrían gustarte
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
por
26 votos positivos · 5 Comentarios
How to Handle Difficult Conversations at Work
por
30 votos positivos · 11 Comentarios
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
por
54 votos positivos · 39 Comentarios
Más artículos
Descarga la aplicación de italki
Interactúa con hablantes nativos de todo el mundo.