Busca entre varios profesores de Inglés...
themax
"There is no expedient to which man will not resort to avoid the real labor of thinking."
Can someone rephrase this one, or simply explain it? I can't seem to understand it.
Thank you.Oh wait. I think it means.
- A man will go to every expedient to avoid the real labor thinking?
Right? Meh..
11 de feb. de 2013 23:34
Respuestas · 2
2
An "expedient" is a means of attaining a goal, usually in a way that is considered somewhat improper, immoral, or sacrificial.
Basically, the statement means that people will use anything they can to avoid having to think too hard.
11 de febrero de 2013
Oh wait. I think it means.
- A man will go to every expedient to avoid the real labor thinking?
Right? Meh..
11 de febrero de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
themax
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Ruso, Ucraniano
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
