Busca entre varios profesores de Inglés...
Feng
la data, i dati??
perche'?
ho gia' visto " i dati", why not use "le date"?
12 de feb. de 2013 4:02
Respuestas · 4
in inglese i dati si traducono in "the datas" o anche documenti, le date invece "the dates" .. del calendario.
12 de febrero de 2013
In italiano, come in inglese esistono due parole molto simili che sono:
In inglese:
datum (singolare) / data (plurale) = "facts or information for making calculations or decisions"
date (singolare) / dates (plurale) = "the name of a particular day"
In italiano
Il dato (maschile singolare) / i dato (maschile plurale) usato como datum/data in inglese
La data (femminile singolare) / le date (femminile plurale) usato come date/dates in inglese
12 de febrero de 2013
I dati sono ciò che inserisci nel computer. for example the database sono i dati che inserisci sul software di Access.
La data o le date sono i giorni che sono sul calendario.
12 de febrero de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Feng
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Francés, Italiano, Rumano, Español, Vietnamita
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés, Italiano, Rumano, Español, Vietnamita
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
