Busca entre varios profesores de Inglés...
Huyen (Sophie)
' -(으)로든' 의 의미, 그리고 사용법? 저는 브로그 읽다가 이 문장 잘 이해하지 못 했어요: "어떤 의미로든 사랑은 항상 아름답고 소중한 것이라고 생각한다" 여기의 '어떤 의미로든'은 무슨 뜻이에요? 그리고 "언떤 + N+으로든" 자주 보여요. 의미와 사용법 좀 가르쳐주세요
15 de feb. de 2013 20:37
Respuestas · 2
로든 can be explain as "It can be explained lots of meanings, blah blah..." So, You can translated it like" love is always good and valueable in all kinds of circumstances o)or in all kinds of meanings "
15 de febrero de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!

No pierdas la oportunidad de aprender un idioma desde la comodidad de tu casa. ¡Explora nuestra selección de profesores de idiomas con experiencia e inscríbete ya en tu primera clase!