Busca entre varios profesores de Inglés...
Lars
What is the difference between tomo, tomodachi and yūjin ...
... and what is correct and what is incorrect (and why) and what is the difference in meaning:
yōsei no tomo
yōsei no tomodachi
yōsei no yūjin
yōsei yūjin
15 de feb. de 2013 22:22
Respuestas · 8
I'm wondering if yōsei means someone's name or "fairly tail", but it's not a main topic in thi situation^^
yōsei no tomo... correct
yōsei no tomodachi...correct
yōsei no yūjin...correct
yōsei yūjin...wrong
When you say "a friend of someone", you can say normaly " someone no tomodachi " in Japanese.
For example, "I'm a friend of Tom" means "私はトムさんの友達です (Watashi ha Tom-san no tomodachi desu)”
"tomodachi" is the most common word which means friend. "tomo" and "yujin" also mean friend. And I think "yujin" is more formal than "Tomodachi".
If I introduce myself to elder people, I'll say "Watashi ha Tom-san no yujin desu".
About "tomo", we rarely use this word as a meaning of friend.
Hope this will help ;)
16 de febrero de 2013
You can use "tomodachi" in any case.
"yujin" can be used for the relationship over teenage.
I cant understand what "yosei" means exactly.
When it means "positive" or "good", "yoi tomodachi" is most useful.
16 de febrero de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Lars
Competencias lingüísticas
Alemán, Japonés
Idioma de aprendizaje
Japonés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 votos positivos · 7 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 votos positivos · 9 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 votos positivos · 2 Comentarios
Más artículos