Busca entre varios profesores de Inglés...
Чаусов A.И.
Difference between 'хотеть' and 'хотеться'.
I know that in general they both mean to want, but I don't quite understand how you know when to choose one over the other. For example, is there any difference between:
я хочу смотреть телевизор and Мне хочется смотреть телевизор ?
3 de mar. de 2013 7:13
Respuestas · 10
7
"Хотеть" is a verb directed at something.
"Хотеться" is a reflexive verb and it goes by itself or directed at self.
For example: "я хочу есть"/ "I DO want to eat", it's my active desire.
"Мне хочется есть" / "I have a strong desire to eat". So, it's not my active doing, it's just what I'm thinking about right now.
3 de marzo de 2013
хотеть = you want something consciously
хотеться = something is wanted by itself, even if your mind is against it
15 de marzo de 2013
Хороший вопрос и хороший ответ. Спасибо!
5 de marzo de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Чаусов A.И.
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Ruso
Idioma de aprendizaje
Inglés, Ruso
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
4 votos positivos · 3 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
1 votos positivos · 0 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 votos positivos · 0 Comentarios
Más artículos
