Busca entre varios profesores de Inglés...
Rubby
"최고예요" or " 최고에요"
as far as I know, the word with a consonant + 이에요 -the word without any consonant + 예요
For ex: 학생이에요?
의자예요?
However, a Korean friend said to me: 최고에요. I think 최고예요 is more correct. Anyonw, who can make me clear?
Tks!
3 de mar. de 2013 14:40
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Rubby
Competencias lingüísticas
Inglés, Coreano, Español, Vietnamita
Idioma de aprendizaje
Coreano
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
