Busca entre varios profesores de Inglés...
Kylie-Ree
'lợn' 'heo' và 'hợi'
Xin Chào.
Gần đây có các bài báo về "3000 lợn chết trên sông Hoàng Phố, Trung Quốc". Tại sao tờ báo viết 'lợn'?
'lợn' 'heo' và 'hợi' có sự khác biệt nào?
Nếu viết "3000 (con) heo chết" thì sai không?
Cám ơn
11 de mar. de 2013 23:23
Respuestas · 7
4
Chào bạn,
"Lợn" và "heo" đều là 2 từ thông dụng. Chúng có nghĩ giống nhau. Ở miền Bắc, người ta gọi là lợn. Ở miền Nam của mình gọi là heo.
"Hợi" là một từ cổ. Từ này chỉ dùng trong bói toán, và trong tên gọi của một số bức tranh dân gian ngày xưa
14 de marzo de 2013
1
Chào bạn,
Ngôn ngữ ở mỗi vùng miền có khác một chút vì vậy người ta gọi khác nhau.
Người miền Bắc thì gọi là con Lợn, người miền Nam thì gọi là con Heo.
Gọi là con Hợi thì tôi không thấy trong sách báo hay ngôn ngữ giao tiếp hàng ngày. Người sinh vào năm con Heo thì gọi là tuổi con Heo hoặc tuổi Hợi.
Nếu viết "3000 (con) heo chết" thì không sai bạn ạ.
12 de marzo de 2013
Xin chào bạn! Mình là Thuấn. Đây là câu hỏi khá thú vị và mình có thể giúp bạn được.
Trước tiên mình phải nói là cả 3 danh từ này đều nói về một con là PIG như bạn biết.
Sự khác biệt chỉ là cách gọi của vùng miền thôi. Người Việt Nam sống ở miền bắc, các tỉnh xung quanh Hà Nội sẽ gọi là "lợn" tuy nhiên nếu bạn dùng "heo" người ta vẫn hiểu nhưng không thông dụng lắm. Còn người miền nam những tỉnh quanh thành phố Hồ Chí Minh thường gọi nó là "heo". Và cũng như vậy, bạn gọi là "lợn" thì người miền nam vẫn hiểu nhưng nghe hơi lạ vì họ không dùng nhiều.
Còn "hợi" là cách người ta gọi con HEO hoặc Lợn trong 12 con giáp, 12 linh vật ( CHINESE ZODIACS ).
Bạn cũng có thể nói người nào đó sinh năm con HEO hoặc Lợn nhưng nghe rất lạ, chỉ dùng khi mình nói đùa thui ( JOKE ).
12 con giáp trong cách gọi của người Việt.
Tý ( rat ) : con chuột
Sửu ( OX) : con trâu
Dần ( tiger) : con hổ
Mẹo ( cat ) : con mèo là rabbit ( thỏ ) in chinese zodiacs
Thìn ( dragon) : con rồng
Tỵ ( snake ) ; con rắn
Mùi ( goat ) : con dê
Thân ( monkey) : con khỉ
Dậu ( chicken ) : con gà
Tuất ( dog ) : con chó
Hợi ( pig ) : heo hoặc lợn
Mong câu trả lời của mình sẽ giúp ích cho bạn. ^^
7 de junio de 2014
Heo theo người miền nam VN (giờ thì người bắc cũng gọi).
Lợn nói theo người miền Bắc VN.
Hợi là chỉ con heo(lợn) trong 12 con giáp.
Đều là 1 con cả nhưng ở mỗi trường hợp khác nhau tì lại sử dụng từ khác nhau.
31 de marzo de 2013
Nếu viết "3000 (con) heo chết" thì sai không? > right
North VN use "Lợn"
South VN use "Heo"
"Hợi" is just used in zodiac and placed at the end.
Vietnamese zodiac: Tý (Rat), Sửu (Buffalo), Dần (Tiger), Mẹo (Cat), Thìn (Dragon), Tỵ (Snake), Ngọ (Horse), Mùi (Goat), Thân (Monkey), Dậu (Cock), Tuất (Dog), Hợi (Pig)
26 de marzo de 2013
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Kylie-Ree
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Francés, Alemán, Coreano, Vietnamita
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Francés, Alemán, Coreano, Vietnamita
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
30 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
