Busca entre varios profesores de Inglés...
Rami
"ねえ" and "おい" What's the difference in the use of "ねえ" and "おい" when greeting?
26 de mar. de 2013 22:57
Respuestas · 5
1
Tell you what(ねえ), ・・・  Listen(ねえ), ・・・   Hey(おい)  We don't say おい to friends.   It is self-pride words.     And We don't use ねえ,おい for greeting.
27 de marzo de 2013
「おい」とは、男性が親しい間柄や目下を呼びかける際に用いる感動詞です。「ねえ」は主に女性が使う言葉です。
27 de marzo de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!

No pierdas la oportunidad de aprender un idioma desde la comodidad de tu casa. ¡Explora nuestra selección de profesores de idiomas con experiencia e inscríbete ya en tu primera clase!