Busca entre varios profesores de Inglés...
Ovtolevks
make an effort vs. take an effort
4 de abr. de 2013 18:43
Respuestas · 4
5
"making an effort" means that you are trying hard to achieve your goal whereas, "taking an effort" means the task you are carrying out is making you work hard.
For example, "John is making an effort to lose weight by going to the gym regularly." whereas "It is taking a lot of effort on John's part to lose weight".
The first use puts the subject as the person using the effort to achieve whereas the second makes the effort the subject. Hope this makes sense for you!
4 de abril de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Ovtolevks
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Holandés, Inglés, Finés, Francés, Alemán, Latín, Ruso
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Holandés, Francés, Alemán
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 votos positivos · 13 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
