Busca entre varios profesores de Inglés...
Maciej
to be in/on a team
which one is correct?
I've heard "on" quite a lot, but my teacher says (UK native) that "in" is correct.
Is "to be on a team" an American expression?
18 de abr. de 2013 20:20
Respuestas · 4
4
Yes, in America we say "on a team" quite often. E.g., "John plays on our high school's basketball team."
18 de abril de 2013
3
I think "on" and "in" have slightly different meanings here. You would could say "I am on the soccer team" but not "I am in the soccer team". You could say "you have to work in a team", but usually not "you have to work on a team." I think generally you work "in" a team, and you play "on" a team.
18 de abril de 2013
on here means "belong to a group or organization"
19 de abril de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Maciej
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Polaco
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 votos positivos · 7 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 votos positivos · 9 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 votos positivos · 2 Comentarios
Más artículos