Busca entre varios profesores de Inglés...
Lindsay.rees
What's the difference between 꾸러기 and 꾼? Like 장난꾸러기 vs. 장난꾼 or 말썽꾸러기 vs. 말썽꾼?
22 de abr. de 2013 21:32
Respuestas · 1
It's kind of interesting question, because I've never thought of any link between the two as a native Korean. "~꾸러기" means a person who overdoes something. "~꾸러기" is often used when we call kids, whereas "꾼" is often used when we call someone who does things habitually or overly. "꾼" usually has a negative connotation.
장난꾸러기 : a mischievous boy
잠꾸러기 : a sleepyhead
말썽꾸러기 : a troublemaker
사기꾼 : a con man, crook
도박꾼 : a gambler (not ordinary people who sometimes enjoy gambling, usually a person addicted to gambling definitely for money)
23 de abril de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Lindsay.rees
Competencias lingüísticas
Inglés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Coreano
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 13 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
