Busca entre varios profesores de Inglés...
miss afk
Can someone help me with this Korean sentence: 아니 의식이니 먼저 보실려나?
아니 의식이니 먼저 보실려나?
This is not a formal sentence, it's difficult for me..
Does it mean: "You didn't see me at the ceremony earlier?"
Also, can someone explain to me the use of '-이니' in this sentence, please?
4 de may. de 2013 1:10
Respuestas · 5
1
that is not wrong per se. the first part 아니 ** (이)니 basically is just a form of asking whether ** or not.
4 de mayo de 2013
아니 의식이니 먼저 보실려나? is wrong sentence
"You didn't see me at the ceremony earlier?" means "너는 그 행사에서 나를 일찍 보지 못했니?"
4 de mayo de 2013
Hi, I'd like to be language partners on italki.안녕하세요. 서로 언어교환하고 좋은 친구들을 사귀고 싶습니다 .I like to make diffident friends . I hope we can make good friends and help each other.
27 de octubre de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
miss afk
Competencias lingüísticas
Inglés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Coreano
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votos positivos · 1 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
