Busca entre varios profesores de Inglés...
vudieulinh
車庫的門太小了 -》“我開不出去”還是”我開不進去“?
This was a question in my exam, and I am so confused because I thought the car is already inside the garage but now someone said, how can you get inside first if the garage door is too small. . . I dont know, maybe I somehow got the car inside and can't get it outside anymore?! That can happen ok, I know it XD
6 de may. de 2013 9:58
Respuestas · 10
3
Both answers are correct in grammer, it is depend on the speaker's position to use 进 or 出.
I am in the garage and drive the car out, 出去。(away from the speaker's place and out)
I am out of the garage and drive the car in , 进去。(away from the speaker's place and in)
I think both conditions are possible, maybe somebody else drive the car in and I am not familiar, can't dirve it out. So it must have a initial condition.
6 de mayo de 2013
1
I personally think it is a faulty question that has no right/wrong answer, something similar to the chicken and egg riddle.
The question should provide an initial state, i.e. car is parked inside the garage or outside on the street.
Whether the garage door is too narrow/small to drive through depends on the speaker’s personal and subject judgment on the reality and it does not always equal to the reality.
For example,
Judging the situation, I said to my father:
“這停車位太小了我停不進去.”
He asked me to get out of car and parked the car for me.
Also, Normal garages I see have a normal door size. Otherwise you still call it a garage if it can't house a car?
Whatever this question is testing, it is definitely not on the knowledge of Chinese.
6 de mayo de 2013
1
If you can pass this kind of language test, you will be a chinese master! So anyway, keep on learning, you will find out which is correct someday!!
By the way, Even I (A Chinese and live in Taiwan for more then 30 years) can not identify why answer is RIGHT?!
Good luck and enjoy your Chinese learning!
6 de mayo de 2013
There must be a different door you got in through. A big garage might have several doors.
7 de mayo de 2013
if you want to go in to the garage the answer is 我开不进去
if you want to go out from the garage the answer si 我开不出去
6 de mayo de 2013
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
vudieulinh
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Alemán, Vietnamita
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín)
Artículos que podrían gustarte

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 votos positivos · 7 Comentarios

The Curious World of Silent Letters in English
19 votos positivos · 11 Comentarios

5 Polite Ways to Say “No” at Work
25 votos positivos · 7 Comentarios
Más artículos