Busca entre varios profesores de Inglés...
Mohammadreza
Which one is correct?
The (ending/end) of the film was so predictable.
19 de may. de 2013 7:07
Respuestas · 5
1
Either is OK. Ending is more specific and is used to describe the end of a story. You would say "end of the road" but never "ending of the road." But either is one is OK for books, movies, etc
19 de mayo de 2013
1
The appropriate word used is "climax" of the film.
if u want any one from ending /end i would say as end rather than ending
19 de mayo de 2013
The ending of the film would be the last part. The end of the film would be when you get up and leave.
19 de mayo de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Mohammadreza
Competencias lingüísticas
Inglés, Persa (farsi), Español, Turco
Idioma de aprendizaje
Inglés, Español, Turco
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
41 votos positivos · 16 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 votos positivos · 2 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 votos positivos · 4 Comentarios
Más artículos
