Busca entre varios profesores de Inglés...
Asiyah
Difference between batatinha and potato
I know the Portuguese word for potato is batatinha. However I was watching a youtube video of a little boy speaking in Portuguese(I'm pretty sure he was in Brasil) and he and his mother used the word 'potato e arroz' to describe potatoes and rice instead of 'batatinhas e arroz'. Is there a particular reason for this? Or is the word batatinha only used in certain regions?
1 de jun. de 2013 23:58
Respuestas · 4
1
Batata (potato) Batatinha (little potato). Batatinha frita (french fries)
2 de junio de 2013
1
Batata (potato in English language); batatinha é o diminutivo de batata.
2 de junio de 2013
Everything that ends in "inha" and "zinha" in Portuguese it's a diminutive, batata - batatinha
5 de junio de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Asiyah
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Francés, Italiano, Portugués
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Francés, Italiano, Portugués
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 votos positivos · 6 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 votos positivos · 30 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
