Busca entre varios profesores de Inglés...
Yangping Pinseng
Tutor de la comunidadSobre contração
Em português, nem sempre faz contração gramaticamente, é mesmo?
1 Nós podemos ter confiança nos que sabem bem do Japão.
2 Nós podemos ter confiança em os que sabem bem do Japão.
3 Dentro duns dias fará bom tempo.
4 Dentro de uns dias fará bom tempo.
Em cada parte qual é usual?
5 de jun. de 2013 18:15
Respuestas · 4
2
Considerando o que você escreveu, a frase 1 e 4 são mais comuns de se encontrar tanto na escrita quanto em conversas.
A frase 3 é possível de se ouvir em português coloquial ("dentro duns dias..").
6 de junio de 2013
1
Simples! Olha só:
Em + a(s) = na.
Em + o(s) = no.
De + um(ns) = é errado, só se você quiser falar de um modo muito coloquial.
9 de junio de 2013
Em português, nem sempre é feita a contração gramaticamente, é mesmo?
1 - Nós podemos ter confiança nos que sabem muito do Japão.
2 - Nos próximos dias fará bom tempo.
Em cada parte qual é usual?
As palavras "sabem bem" não estão de acordo com a norma culta do Português.
"Dentro duns dias" é um termo muito coloquial, isto é, não faz parte da norma culta também.
7 de junio de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Yangping Pinseng
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Indonesio, Japonés, Portugués, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Indonesio
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 votos positivos · 7 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 votos positivos · 30 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
