ياسمين
What's the different between "bilmem" and "bilmiyorum"? What's the different between "bilmem" and "bilmiyorum"? And how can i say this title in Turkish?
8 de jun. de 2013 15:10
Respuestas · 5
5
Bilmem is simple time (negatif) / Bilmem geniş (olumsuz) zamandır (ben) bilmem - I dont know (sen) bilmen - You dont know (o) bilmez - He/she doesnt know (Onlar) bilmezler - They dont know. bilmiyorum is present time (negatif) / bilmiyorum şimdiki zamandır (olumsuz) (ben) bilmiyorum. I am not knowing. (sen) bilmiyorsun. You are not knowing. (o) bilmiyor. He/She is not knowing. (onlar) bilmiyorlar. - They are not knowing.
9 de junio de 2013
2
No difference in meaning. 'Bilmem' ve 'bilmiyorum' arasında ne fark var?
8 de junio de 2013
1
"bilmem" daha umursanmayan sorular karşısında verilir.
12 de junio de 2013
1
Geniş zaman veya şimdiki zamanla alakası yok.İkisi de aynı anlamda.
9 de junio de 2013
Sorry, it's "difference" not different.
8 de junio de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!