Busca entre varios profesores de Inglés...
ياسمين
What's the different between "bilmem" and "bilmiyorum"?
What's the different between "bilmem" and "bilmiyorum"?
And how can i say this title in Turkish?
8 de jun. de 2013 15:10
Respuestas · 5
5
Bilmem is simple time (negatif) / Bilmem geniş (olumsuz) zamandır
(ben) bilmem - I dont know
(sen) bilmen - You dont know
(o) bilmez - He/she doesnt know
(Onlar) bilmezler - They dont know.
bilmiyorum is present time (negatif) / bilmiyorum şimdiki zamandır (olumsuz)
(ben) bilmiyorum. I am not knowing.
(sen) bilmiyorsun. You are not knowing.
(o) bilmiyor. He/She is not knowing.
(onlar) bilmiyorlar. - They are not knowing.
9 de junio de 2013
2
No difference in meaning.
'Bilmem' ve 'bilmiyorum' arasında ne fark var?
8 de junio de 2013
1
"bilmem" daha umursanmayan sorular karşısında verilir.
12 de junio de 2013
1
Geniş zaman veya şimdiki zamanla alakası yok.İkisi de aynı anlamda.
9 de junio de 2013
Sorry, it's "difference" not different.
8 de junio de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
ياسمين
Competencias lingüísticas
Árabe, Inglés, Turco
Idioma de aprendizaje
Inglés, Turco
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 votos positivos · 3 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
