Busca entre varios profesores de Inglés...
Stacy
which phrase is more suitable? "Flowers and applauses" or "Flowers and claps" ,and why?
Can anyone tell me which one should be choosed and reason. Thank you
9 de jun. de 2013 12:18
Respuestas · 6
1
"Flowers and applause" sounds most natural. "Applause" is most commonly used when referring to an entire audience clapping. You do not make applause plural.
9 de junio de 2013
1
Yes "Flowers and applause" seems right. "Flowers and claps" is just wrong as 'claps' does not mean 'applause'. You can use 'clapping' to mean 'applause' if you like but somehow it does not sound too good.
By the way, your question should have been "Can anyone tell me which one should be chosen.........".
9 de junio de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Stacy
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (cantonés), Inglés
Idioma de aprendizaje
Chino (cantonés), Inglés
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
