Busca entre varios profesores de Inglés...
enyo
Differences between "unsuited" and "unsuitable"
For example,
This topic is unsuited to be talked in public.
This topic is unsuitable to be talked in public.
Which one is corret? Thanks for answers.
10 de jun. de 2013 4:11
Respuestas · 4
The second one is correct. Unsuitable means inappropriate. Unsuited means "not a good match," "not compatible," or sometimes "unaccustomed." Unsuitable is very common in spoken English. Unsuited is not. There are better words that mean the same thing and are less ambiguous.
10 de junio de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
enyo
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (cantonés), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
