Busca entre varios profesores de Inglés...
Xismy19996
इन वाक्यों को ठीक किजिए
Is there any way I can help you?
मैं आपको कैसे कर सकु
What are you yelling about?
आप किसे बारे मे चिला रहे हैं?
I am fed up with the constant change in weather.
मैं इस मौसम से थाक गय़ा हूं
10 de jun. de 2013 20:34
Respuestas · 2
Hi. Here are some corrections.
क्या मैं आपकी किसी भी तरह से मदद कार सकता हूँ (किसी भी तरह means in any way and मदद means help)
आप किस बारे में चिल्ला रहे हैं (में always has a dot on it. चिल्ला should also have two L sounds.)
The last sentence is correct but you're saying that you are tired of this weather. If you want to say you are tired of the contact change in weather you would say something like "मैं इस मौसम के लगातार बदलाव से थक गया हूँ "
Hope this helps!
10 de junio de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Xismy19996
Competencias lingüísticas
Bengalí, Inglés, Francés, Hindi, Italiano, Ruso, Serbio, Español
Idioma de aprendizaje
Bengalí, Francés, Hindi, Ruso, Serbio, Español
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 votos positivos · 7 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 votos positivos · 30 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
