Busca entre varios profesores de Inglés...
cecilia
there is no point in doing sth or to do sth?
hi, is someone knows the difference between There is no point to do something and There is no point in doing something?
11 de jun. de 2013 15:50
Respuestas · 2
1
We never say "there is no point to do..."; it's "there is no point to doing..."
Usually, "there's no point to" is followed by a noun, and less occasionally a gerund. The meaning is "there's no reason for X".
"There's no point in doing..." means nothing productive will come of the action.
11 de junio de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
cecilia
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (otro), Inglés, Italiano, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Italiano, Español
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
29 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
