Busca entre varios profesores de Inglés...
boracasli
What's the difference between "και" and "κι"?
16 de jun. de 2013 10:08
Respuestas · 1
4
it's the same. Both mean "and". However the common one is the "και".
You use "κι" more for vocal reasons, if for example the word that follow starts with a vowel .
The change of course is in the written language because when you speak both of them are heard the same with a little exceptions
If you are about to choose and you are not sure always choose "και"!
16 de junio de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
boracasli
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Georgiano, Alemán, Griego, Húngaro, Rumano, Español, Turco
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés, Georgiano, Alemán, Griego, Húngaro, Rumano, Español
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votos positivos · 0 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
