Busca entre varios profesores de Inglés...
Fiona
Is this translation correct?
なんかならされてんな私。。。<-not sure if this is correct, because the sentence was written in two different parts.
Translation: Why am I getting used to this.../Am I getting used to this?
17 de jun. de 2013 4:19
Respuestas · 3
The speaker seems to be talking to himself/herself when having found himself/herself (unexpectedly) used to something.
However, I am not sure what native speakers would say in such a situation.
17 de junio de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Fiona
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Japonés, Español
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Japonés, Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
