Encuentra profesores de Inglés
HaniHassan
I want to make a Korean sentence . The sentence is like this: "Malaysian Angels watching 'Personal Preference' together" Should I make it like this: 말레이시아의 천사 시청 '개인의 취향’을 함께 or like this: 말레이시아의 천사 '개인의 취향’을 시청함께. And what is the different between 함께 and 같이? Can I use either in the sentence above?
20 de jun. de 2013 17:33
Respuestas · 1
말레이시아의 천사가 함께/같이 "개인의 취향"을 봐요!
20 de junio de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!