Encuentra profesores de Inglés
Chastity Sooneh
What is the difference between bogoshipeo and bogoshipda?
25 de jul. de 2013 15:23
Respuestas · 4
1
pogoshipayo=Conversation
pogoshibda=verb
26 de julio de 2013
"~보고 싶어" is the casual conjugated way of the expression "~보고 싶다"
~보고 싶다 = Basic way (not conjugated) of the expression in english "to miss" (someone)
Casual (low respect):
~보고 싶어
Ex)
나는 (너를) 보고 싶어.
Formal/Polite (high respect):
~보고 싶어요
Ex)
저는 (당신을) 보고 싶어요.
Honorific:
~보고 싶습니다
저는 (당신을) 보고 싶습니다.
In fact there are 5 ways to talk politely (or not) in Korean, but these are the most common ones.
I hope I'd helped you! ^^ good luck with your learning!
27 de julio de 2013
~고 싶다 - to want (root/ dictionary form)
고 싶어요 = want (conjugated form)
25 de julio de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Chastity Sooneh
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Coreano, Noruego
Idioma de aprendizaje
Francés, Coreano, Noruego
Artículos que podrían gustarte

The Power of Storytelling in Business Communication
44 votos positivos · 9 Comentarios

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 votos positivos · 6 Comentarios

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 votos positivos · 23 Comentarios
Más artículos