sumsum
How can I form Comperative and Superlative in Arabic? with example please. thanks.
28 de jul. de 2013 1:58
Respuestas · 9
1
السلام عليكم Both comparative and superlative in Arabic are formed the same way. We only add الـ to the superlative. For example: جَميل becomes أجْمَل (when comparative) and الأجْمَل (when superlative) The way is: -an أ is added to the beginning, and the ي is deleted (the ة is deleted as well if feminine). -letter number 1 of the adjective becomes with a Sukun, and letter number 2 becomes with a Fat7ah . Example: the adjective طَويل We add an أ at the beginning and omit the ي >> أطول and pronounce the ط without vowel sounds (with Sukun), and the و with a Fat7ah >> أطْوَل Other examples: طَويلة >> أطول سَمين >> أسْمَن كَبير >> أكْبَر If you still have any questions, just ask. :)
28 de julio de 2013
1
Well, to form the comparative/superlative (اِسم التفضيل), some conditions must apply to the verb it's delivered from. If one of the conditions doesn't apply to it, you can't form اسم التفضيل from it directly. Instead, you use اسم التفضيل of a suitable verb that all conditions apply to + the verbal noun المصدر of the main verb. These conditions include: (I'll just put the ones that will help you to form اسم التفضيل to not confuse you. Being aware of the others isn't necessary for you, but it can confuse you) First: The verb must be ثلاثي (of three letters), like: كَبُرَ (the adjective from it is كبير), صَغُرَ (the adjective from it is صَغير), طَال (the adjective from it is طَويل) Second: The adjective delivered from the verb mustn't be like these: أحمر، أصفر، أخضر، أعرج، أحول (that their feminine forms are حَمراء، صفراء، خضراء، عرجاء، حولاء) For example: اسم التفضيل can't be delivered directly from this adjective: أبيَض, because it's like the ones above and its feminine is بيضاء. So, we use اسم التفضيل: أكثَر + بَياضًا (which is المَصدَر) هَذا الثوب أكثر بياضا من ذاك. Examples for verbs that are used for this purpose (+ المصدر of the main verb): أكبر، أكثر، أحسن، أفضل، أجمل ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- *You can use this way also when اسم التفضيل can be formed directly. Examples: اسم التفضيل for طويل can either be أطول or أكثر طولاً. اسم التفضيل for نحيف can either be أنحف or أكثر نحافةً. Hope this helps. If you still have questions, let me know.
29 de julio de 2013
1
Well, to form the comparative/superlative (اِسم التفضيل), some conditions must apply to the verb it's delivered from. If one of the conditions doesn't apply to it, you can't form اسم التفضيل from it directly. Instead, you use اسم التفضيل of a suitable verb that all conditions apply to + the verbal noun المصدر of the main verb. These conditions include: (I'll just put the ones that will help you to form اسم التفضيل to not confuse you. Being aware of the others isn't necessary for you, but it can confuse you) First condition: The verb must be ثلاثي (of three letters), like: كَبُرَ (the adjective from it is كبير), صَغُرَ (the adjective from it is صَغير) طَال (the adjective from it is طَويل) Second condition: The adjective delivered from the verb mustn't be like these: أحمر، أصفر، أخضر، أعرج، أحول (that their feminine forms are حَمراء، صفراء، خضراء، عرجاء، حولاء) For example: اسم التفضيل can't be delivered directly from this adjective: أبيَض, because it's like the ones above and its feminine is بيضاء. So, we use اسم التفضيل: أكثَر + بَياضًا (which is المَصدَر) هَذا الثوب أكثر بياضا من ذاك. Examples for verbs that are used for this purpose (+ المصدر of the main verb): أكبر، أكثر، أحسن، أفضل، أجمل ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- *You can use this way also when اسم التفضيل can be formed directly. Examples: اسم التفضيل for طويل can either be أطول or أكثر طولاً. اسم التفضيل for نحيف can either be أنحف or أكثر نحافةً. Hope this helps. If you still have questions, let me know.
29 de julio de 2013
1
Usually you add أ at the beginning of the word, example; حسن = good أحسن = better طويل = tall أطول = taller شريف = honourable أشرف = the most honourable جميل = beautiful أجمل = the most beautiful etc... Hope this helps
28 de julio de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!