Busca entre varios profesores de Inglés...
สิ่งที่แน่นอนคือความไม่แน่นอน...
الحمد لله اكتفيت how to read it its meaning pls
30 de jul. de 2013 13:44
Respuestas · 4
3
When you have enough from something (food, drink...etc.) pronunciation: al 7amdu lillah, ektafait(o)*. "ektafait" means "I had enough". *Depends on how you'd like to pronounce it, with tashkeel or not. Hope this helps!
30 de julio de 2013
2
[All] praise is [due] to Allah (god), i had enough. الحمد لله means: Praise be to God or Thank God. اكتفيت means: I had enough. pronunciation: al-hamd li' Llah, ektafait. / al-hamdu-lillah, ektafait. Muslim says al-hamd li' Llah (الحمد لله) "Whenever one receives bounty or gift from God one should say al-hamd li' Llah (الحمد لله) and if he receives nothing and is in greatest state of difficulty and need, he still says al-hamd li' llah (الحمد لله)." الحمد لله has three basic parts: * Al = The * Hamd-u = Praise/Glorification/Thanks * li = preposition - for/to/belonging to * Allah = (The God, God)
30 de julio de 2013
1
thank god i had enough
31 de julio de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!

No pierdas la oportunidad de aprender un idioma desde la comodidad de tu casa. ¡Explora nuestra selección de profesores de idiomas con experiencia e inscríbete ya en tu primera clase!

สิ่งที่แน่นอนคือความไม่แน่นอน...
Competencias lingüísticas
Árabe, Chino (mandarín), Inglés, Alemán, Hebreo, Español, Tailandés, Vietnamita
Idioma de aprendizaje
Árabe, Chino (mandarín), Inglés, Alemán, Hebreo, Español, Vietnamita