Busca entre varios profesores de Inglés...
Mickey
아쉽다, 아깝다 어떻게 달라요? ^^
감사합니다!~
31 de jul. de 2013 13:50
Respuestas · 5
1
It's a good question! I sometimes wondered how English speakers would understand that!!
I would make up some examples for you.
1. 나는 어제 너를 만나지 못해서 참 아쉬워. I wish I could've met you yesterday.
2. 다음 기회가 있겠지. 너무 아쉬워 하지 마. There will be another chance for you. Don't be so sad.
3. 아, 아깝다! 방금 지하철 탈 수 있었는데. Oh, it was so close! I could've caught the last subway.
Anyway, 아깝다 sounds like "So close!" to me.
I want to find the exact expression in English but can you tell me one??
31 de julio de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Mickey
Competencias lingüísticas
Inglés, Filipino (tagalo), Coreano
Idioma de aprendizaje
Coreano
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
