Busca entre varios profesores de Inglés...
Artem
'in case where' or 'in case when'. Which one is correct?
There are two kind of expression - 'in case where' and 'in case when'. I want to say 'In case where the user implements only simple actions, we can use the new algorithm'. Which one of these two expression is more appropriate? Thanks for your attention
5 de ago. de 2013 8:51
Respuestas · 2
2
The correct way to say it is, "in the case where.."
You just needed to add "the".
5 de agosto de 2013
1
You could state "in case the user ...." without the where or when. Or you could also state "when the user .... " without stating in case.
5 de agosto de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Artem
Competencias lingüísticas
Inglés, Ruso
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votos positivos · 16 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
