Busca entre varios profesores de Inglés...
Timur Zhukov
What do these words mean here?
the word 'hard' in this text:
'"We can cut straighter than the road anyway," answered Frodo. "The Ferry is east from Woodhall; but the HARD road curves away to the left -you can see a bend of it away north over there.'
I suppose that in this text it doesn't mean 'difficult', is it?
And the words 'to strike the causeway' in this text:
'It goes round the north end of the Marish so as to strike the causeway from the Bridge above Stock.'
Thank you in advance!
Source of texts: J. R. R. Tolkien, 'Fellowship of the Ring', Chapter 4. A Short Cut to Mushrooms
15 de ago. de 2013 13:34
Respuestas · 2
1
First of all, great book choice!
- The word hard in the context above means difficult, as in "it is a difficult road to travel on", meaning that it takes a lot of effort to travel on this road.
- Strike the causeway means intersect with the causeway, or meet with the causeway (a causeway is a road elevated about a body of water on an embankment, according to wikipedia). So you can re write the sentence as: 'It goes round the north end of the Marish so as to meet causeway from the Bridge above Stock.'
15 de agosto de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Timur Zhukov
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Francés, Italiano, Japonés, Coreano, Ruso, Español
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Inglés, Francés, Italiano, Japonés, Coreano, Español
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 votos positivos · 0 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
