Busca entre varios profesores de Inglés...
Coffee
'Kansha' in Japanese..?
How is '' 感謝 (かんしゃ) '' different than " ありがとう " in Japanese?
Thanks!And in which situations is 感謝 used?
17 de ago. de 2013 20:47
Respuestas · 11
2
感謝 is a verb, when you use it in a sentence, you have to say 感謝する or 感謝します
ありがとう is served as a noun, I think, that's why they put ございます, the modest expression of です after it.
感謝 is used more often in formal situation like writing.
Hope it helps.
17 de agosto de 2013
1
感謝する = 감사하다
ありがとう = 고마워
18 de agosto de 2013
Oh both Kanji letter from Chinese "感謝"? Thanks for letting me know! And you're welcome ㅋㅓㅍㅣ
19 de agosto de 2013
Yes. I have just found out that it exists in lots of Asian languages and they have, if not the same, similar sounds.
http://en.wiktionary.org/wiki/%E6%84%9F%E8%AC%9D
18 de agosto de 2013
I think "感謝" is exactly from Chinese, since they have the same word meaning exactly "thank you"
18 de agosto de 2013
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Coffee
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Japonés, Español, Turco
Idioma de aprendizaje
Japonés
Artículos que podrían gustarte

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
18 votos positivos · 3 Comentarios

The Curious World of Silent Letters in English
16 votos positivos · 6 Comentarios

5 Polite Ways to Say “No” at Work
22 votos positivos · 5 Comentarios
Más artículos