Busca entre varios profesores de Inglés...
Na Yun
What does "멍석 깔다" mean?
21 de ago. de 2013 10:43
Respuestas · 3
멍석을 깔다 direct translations : to spread[lay out] a straw mat In this case, "멍석" is a kind of a platform to show something like a performance. It means "to make a place to do something" or "to make a arrangements". 멍석을 깔아줘도 못하냐? = 준비를 해줘도 못하냐? I rarely use it as a joke.
21 de agosto de 2013
깔다 is a verb that has many,many meanings. Use with care
21 de agosto de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!

No pierdas la oportunidad de aprender un idioma desde la comodidad de tu casa. ¡Explora nuestra selección de profesores de idiomas con experiencia e inscríbete ya en tu primera clase!