Busca entre varios profesores de Inglés...
warda
which one is correct? or are they the same?
진구들 사이에서 인기가 많아요
And
진구들 사이에 인기가 많아요
25 de ago. de 2013 17:57
Respuestas · 10
2
According TTMIK Level 4 Lesson 10
:When you are saying "among" in the sense "popular among friends" or" famous among teenagers" you use the expression 사이에서
When you are referring to the actual physical space between two objects or two people, you can say 사이에
26 de agosto de 2013
1
친구들 사이에서 인기가 많아요.
25 de agosto de 2013
Francisco's answer is perfect as I'm Korean.
30 de agosto de 2013
Thank you Mojave ^^ i'm still waiting for a native's explanation :(
25 de agosto de 2013
I think either is correct. We should get a native's reply. For instance, 학생들 사이에 인기가 있는 선생 is an example from daum.net
25 de agosto de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
warda
Competencias lingüísticas
Árabe, Inglés, Francés, Alemán, Bereber (tamazight)
Idioma de aprendizaje
Alemán
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 votos positivos · 12 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 11 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
