Busca entre varios profesores de Inglés...
rioko
Do you say "To swim is dangerous in the river"? "To swim in the river is dangerous." or "It's dangerous to swim in the river." is OK, but I think "To swim is dangerous in the river." is a bit strange. So I'd like to ask if you can move the adverb of the noun clause.
1 de sep. de 2013 15:59
Respuestas · 6
1
Your instincts are correct - "to swim is dangerous in the river" is not a natural English sentence. You can, however, use the gerund "swimming" with that same word order: "Swimming is dangerous in the river."
1 de septiembre de 2013
"It's dangerous to swim in the river." is the best way to say it in my opinion. I would change the first one to be "Swimming in the river is dangerous." The third example does sound a little strange.
1 de septiembre de 2013
Thank you for the comment:) sorry in this sentence, I should have said prepositional clause><
2 de septiembre de 2013
I'd say: "Swimming in the river is dangerous" What do you mean by moving the "adverb" of the noun clause?? cause I don't see any adverb..
1 de septiembre de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!

No pierdas la oportunidad de aprender un idioma desde la comodidad de tu casa. ¡Explora nuestra selección de profesores de idiomas con experiencia e inscríbete ya en tu primera clase!