Busca entre varios profesores de Inglés...
Marta~
Tasukete kudasai! "Hold on a second" or "let me think" in japanese!
Konnichiwa mina san!
How can I say in japanese: "Hold on a second, please" or "Let me think"?
¿Cómo puedo decir: "Puede esperar un segundo, por favor" o "Déjeme pensar"?
Arigatou! :DD
15 de sep. de 2013 16:57
Respuestas · 3
3
I think you can say:
for "Hold on a second, please"
chotto matte kudasai
or (more polite)
chotto matte itadakemasenka
for "Let me think", I'm not sure, but you could say:
eeto ima kangaete imasu (ehm now I'm thinking)
15 de septiembre de 2013
2
We have several ways to say "hold on a second" for politeness. Normally we say "chotto matte kudasai" or "chotto matte" in our daily conversations. The politer ways to say it are "sukoshi omachi kudasai" and "shoushou omachi kudasai" and we use them in the formal situations.
The direct translations of "let me think" is "kangae sasete (kudasai)" and sometimes we say so when we need time for thinking. The other translations are "soudesune..." or "eeto..." like "let me see..." and they are used when we say/ answer something but now we are thinking how to say/ answer.
Espero que te ayude. ^^
15 de septiembre de 2013
I wonder also :o hmm, all I know is "chotto" xD
15 de septiembre de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Marta~
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Italiano, Japonés, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Italiano, Japonés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
